墨西哥頒布歷史性墮胎法案后,神父頂風發表奇葩言論:“女人墮胎后就毫無用處了”……

導讀原標題:墨西哥頒布歷史性墮胎法案后,神父頂風發表奇葩言論:“女人墮胎后就毫無用處了”……墮胎是女性的基本權利之一。這一觀點盡管獲得...

原標題:墨西哥頒布歷史性墮胎法案后,神父頂風發表奇葩言論:“女人墮胎后就毫無用處了”……

墮胎是女性的基本權利之一。這一觀點盡管獲得了世界上絕大多數人的認同,但在很多國家的宗教、政治、文化、倫理道德等多方面的束縛下,墮胎仍被視為違法行為。

拿去年拉丁美洲的數據來看,大多數國家僅僅在非常特殊的情況下(如母親生命垂危等等)才允許女性墮胎。

但隨著女性自我意識的覺醒和女權運動的發展,世界各地紛紛開展爭取墮胎合法化的運動。比如在墨西哥這個天主教盛行的國家中,墮胎合法化就經歷了一個漫長的過程,無數女性曾為此斗爭。

(圖源:Instagram@marieclairebr)

就在當地時間2021年9月7日,墨西哥邁出了歷史性的一步。

La Suprema Corte de la Justicia de la Nación (SCJN) de México declaró este martes 7 de septiembre inconstitucional la penalización de las mujeres que abortan en la primera etapa del embarazo y reconoció el derecho a decidir en un fallo histórico.

墨西哥國家最高法院(SCJN)于9月7日星期二宣布,女性因在懷孕初期墮胎而受到法律制裁屬于違憲,并在一項具有里程碑意義的裁決中承認女性有決定墮胎的權利。

(圖源:Instagram@laverdad.noticias)

Por unanimidad, los ministros del pleno de la SCJN invalidaron el artículo 196 del código penal del norte?o estado de Coahuila que imponía de uno a tres a?os de cárcel ?a la mujer que voluntariamente practique su aborto o a la persona que le hiciere abortar con el consentimiento?.

國家最高法院全體會議的法官們一致同意北部科阿韋拉州(Coahuila)刑法第196條無效,該條規定 “對自愿進行墮胎的婦女,或經其同意幫助其墮胎的人應處以1至3年的監禁”。

Día histórico para las todas mujeres, sobre todo para las más vulnerables. Se termina de tajo con la injusta criminalización de la mujer. Nunca más una mujer en prisión por ejercer sus derechos.

這對所有女性而言都是具有歷史意義的一天,特別是對那些處于弱勢群體的女性。這一天結束了對女人不公正的定罪。再也不會有女人因為行使自己的權利而被關進監獄。

(圖源:Instagram@abortomexico)

這項歷史性的決議也存在著一些爭議。盡管法案和 “女性具有墮胎決定權”的概念得到了支持,但法官們在懷孕時間的問題上存在分歧。

Algunos ministros argumentaron que el ?derecho a decidir? no es ?ilimitado?. Mientras que el presidente de la Suprema Corte, Arturo Zaldívar, lamentó que el proyecto se ?quedara corto?. Pues debía invalidar todos los artículos que criminalizaran el aborto bajo cualquier precepto.

一些法官認為,“決定權”并非“沒有限度”。最高法院院長阿圖羅·薩爾迪瓦爾(Arturo Zaldívar)為法案“存在缺陷”而感到遺憾。他認為這一法案本應使在任何規定下對墮胎定罪的法律都失效。

不過無論如何,這都是墨西哥在墮胎合法化方面邁出的歷史性的一步。

然而,就在墨西哥邁出這一步時,當地一位神父竟然公開發表言論,反對墮胎。

(圖源:YouTube@El Universal)

“Mujer que aborta ya no sirve”, fue el mensaje que dio Lázaro Hernández Soto durante una misa en Coahuila.

“墮胎的女人已經毫無用處了”,拉薩羅·埃爾南德斯·索托(Lázaro Hernández Soto)在科阿韋拉州的一次彌撒中說道。

El párroco ha sido criticado por diversos sectores que lo catalogan de misógino. “Siempre va a estar amargada”, agregó el sacerdote haciendo referencia a la mujer que aborta.

這位教區神父曾被各界人士指責,說他是一位厭惡女性的人。“這些女人將永遠痛苦”,神父補充說。這里指的是墮胎的婦女。

(圖源:YouTube@ Noticias Telemundo)

“El aborto está legalizado y todo mundo muy contento: “vamos a matar a todos los ni?os porque nos estorban’. El ni?o no se puede defender y sin embargo lo destruimos. ?Por qué no matamos a la mamá?, una mujer que aborta ya no sirve para nada. Está hueca moral, física y psicológicamente”, declaró Hernández en la misa.

“現在墮胎合法化了,每個人都非常高興:‘我們要殺死所有的孩子,因為他們礙我們事了’。孩子不能保護自己,而我們卻要毀掉他們。我們為什么不殺了母親呢?墮胎的女人已經毫無用處了。她在道德上、身體上和心理上都是空洞的”,埃爾南德斯在彌撒上宣稱。

Ante las declaraciones, la comunidad se expresó para recordar los aproximados 10 feminicidios que se presentan al día en México. Luego de la controversial situación, el religioso se defendió argumentando que sus palabras fueron sacadas de contexto y que no pretendía ofender a la mujer.

面對這些言論,科阿韋拉州政府呼吁人們銘記墨西哥每天會發生大約10起殺害婦女的案件。爭議爆發后,這位神父為自己辯護,稱這些話是斷章取義,他無意冒犯女性。

拉薩羅接受采訪時為自己的言論辯護

(圖源:Instagram@abortomexico)

拉薩羅的言論引起了熱烈的討論,網友對這一事件的評價也是非常的兩極分化。

有少數網友認為這位神父的觀點有一定道理: “這聽起來很暴力嗎?那么讓墮胎合法化,殺掉孩子們就不暴力了嗎?人們覺得墮胎不暴力,難道不是因為這些無辜的生命無法在謀殺面前發聲嗎?”

(圖源:YouTube@El Universal)

當然大多數網友都表示反對。有人試圖“用魔法打敗魔法”:“很多神父會性侵那些他們口口聲聲說要保護的兒童。那為什么不殺了這些毫無用處的神父呢?”

(圖源:YouTube@El Universal)

也有很多網友指出墮胎并不完全是倫理道德問題,而是一種現實需求:“如果在懷孕期間母子都面臨生命危險,唯一的選擇就是通過墮胎至少挽救母親的生命呢?而且為什么不為懷孕和生產后的母親提供經濟援助?”

(圖源:YouTube@Noticias Telemundo)

還有人在反對神父觀點的同時指出了教育的重要性:“太愚蠢了。女性最好受到教育,政府應該教育父母、青年人和年輕的女孩們。”(有一說一男人也應該接受一下相關教育)

(圖源:YouTube@Noticias Telemundo)

盡管墨西哥最高法院承認女性的墮胎權,但現實還是很復雜的:墮胎的刑事定罪權限仍然歸于地方所有。然而,在墨西哥全國32個州中,只有4個州推行了墮胎合法化——墨西哥城、瓦哈卡州、伊達爾戈州和韋拉克魯斯州。

(圖源:Instagram@el_resaltador)

Primero fue la Ciudad de México, cuando el 24 de abril de 2007 la Asamblea Legislativa del entonces Distrito Federal aprobó reformas a la Ley de Salud y al Código Penal locales para permitir la interrupción del embarazo hasta las 12 semanas de gestación.

第一個將墮胎合法化的是墨西哥城。2007年4月24日,當時的聯邦區立法議會批準了對當地《衛生法》和《刑法》的改革,允許終止12周以內的妊娠。

Tuvieron que pasar 12 a?os para que la segunda entidad federativa despenalizara el aborto y esa fue Oaxaca, el 25 de septiembre de 2019.

直到12年后的2019年9月25日,瓦哈卡州(Oaxaca)成為了墨西哥墮胎非刑事化的第二個州。

En este caso, el Congreso estatal votó a favor de modificar el código penal para que el aborto no sea considerado un delito antes de las 12 semanas de gestación y el gobierno local garantice el servicio a toda persona que lo solicite.

當時,該州的議會投票修改《刑法》,使妊娠12周前的墮胎行為不再被視為犯罪,地方政府保證會向任何要求墮胎的人提供服務。

La tercera entidad despenalizó el aborto hasta el 30 de junio de 2021, Hidalgo le dijo sí a la interrupción legal del embarazo, sin causal alguna, hasta las 12 semanas de gestación.

伊達爾戈州(Hidalgo)在2021年6月30日成為墮胎非刑事化的第三個州,該州宣布在妊娠12周以內可以無條件合法終止妊娠。

(圖源:Instagram@siempree_libree)

Y días después, el 20 de julio de 2021, el Congreso de Veracruz votó por la despenalización total del aborto y con modificaciones a la ley de Salud, lo reconoció como un derecho que debe ser garantizado por el gobierno.

幾天后,2021年7月20日,韋拉克魯斯州(Veracruz)議會投票通過墮胎非刑事化,并對《衛生法》進行了修訂,承認墮胎是一項必須由政府保障的權利。

Los otros 28 estados mantienen en sus Códigos penales el delito del aborto con causales que incluyen violación, riesgo de vida de la madre, malformación del producto, entre otros.

在墨西哥其他的28個州,包括性侵、危及母親生命、先天畸形等理由在內的墮胎行為仍被視為觸犯《刑法》。

(圖源:Instagram@jean_carlo_portillo)

因此,不久前的9月28日——國際安全墮胎日(Día de Acción Global por el Aborto Legal y Seguro),來自墨西哥各州的數千名婦女或走上街頭,或在網絡上進行抗議,要求在墨西哥全國范圍內準許合法和安全的墮胎行為。

(圖源:Instagram@ojopublico)

而墨西哥之外的大部分拉丁美洲地區,女性的生育和墮胎安全也無法得到保障。

La Organización Mundial de la Salud calcula que tres de cada cuatro abortos practicados en América Latina se realizan sin condiciones de seguridad. Un estudio de 2013 del Guttmacher Institute se?ala que, en 2009, en México cada a?o ocurrían 71 embarazos no planeados por cada 1,000 mujeres en edad reproductiva: 55% del total de embarazos eran no planeados. Eso implicaba que, solamente en los hospitales públicos, unas 159,000 mujeres mexicanas fueron atendidas ese a?o por complicaciones derivadas de abortos inducidos.

據世界衛生組織估算,在拉丁美洲,每四次墮胎中有三次是在不安全的狀態下進行的。古特馬赫研究所(Guttmacher Institute)2013年的一項研究表明,在2009年的墨西哥,每一千名育齡婦女中就會發生71起意外懷孕,而所有的懷孕狀況中有55%都是意外懷孕。這意味著,僅在公立醫院,當年就有約15.9萬名墨西哥婦女因人工流產導致的并發癥接受治療。

未經允許,請勿轉載。

歡迎大家來【B站】

點開你的寶藏阿婆主:滬江西語君

查看我們 最新發布的視頻【new】,萊蒂齊亞和約旦王后同臺“斗艷”,你覺得誰贏了?

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!