李漁在明末清初出版的《芥子園畫傳》融入了很多商業因素

導讀原標題:李漁在明末清初出版的《芥子園畫傳》融入了很多商業因素李漁是明末清初的重要文化符號。他的成就不僅僅體現在戲劇創作、詩文佳句以...

原標題:李漁在明末清初出版的《芥子園畫傳》融入了很多商業因素

李漁是明末清初的重要文化符號。他的成就不僅僅體現在戲劇創作、詩文佳句以及有關日常生活審美化的著作《閑情偶寄》上,而是更多地折射了明末社會商業萌芽與發展的足跡。

明代中后期,隨著文體樣式的演變與發展,小說戲曲等通俗文學開始興盛,這是與當時的平民閱讀趣味相吻合的。讀書這件事再也不是少數人的權利,俗文學的盛行同時帶動了私人刻書業的發展。在江浙、福建、蜀地都出現了大量私人刻書坊。這些書坊為了降低刻印成本,并且加大印書的數量,普遍采用木刻。這些坊刻本中有蒙學教材、文學作品,也有史書和士子科舉常用的儒家經典。李漁在此時代背景下開辦的芥子園書社,集策劃、編輯、出版、營銷于一體,被視為明清時期出版社的雛形。

李漁在《芥子園畫傳》初集的序中提到了編繪印制此書的緣由,“余生平所愛山水,但能觀人畫而不能自為畫”,而且他發現,“繪圖一事,相傳久矣,奈何人物、翎毛、花卉諸品,皆有寫生佳譜;至山水一途,獨泯泯無傳,豈畫山水之法,洵可意會,不可形傳耶?抑畫家自秘其傳,不以公世耶?”他似乎找到了出版《芥子園畫傳》的幾個理由:一是熱愛山水畫,希望便于文人雅士平日休閑閱讀;二是補山水畫畫譜空白;三是托名家畫稿之名進行刊印。

李漁的圖書策劃出版理念可謂系統全面。在畫譜的底稿選擇上,借鑒已有畫稿的可用體例,雖然是從其婿沈心友處得此稿,但依然發揮了人脈優勢和敏銳的藝術鑒賞力,啟用當時畫技全面又是金陵畫壇少壯派的王概來編繪。

關于李漁的商業人脈生態體系的構建,在單錦珩著《李漁交游考》中多有描述。這一體系的構建成為實現他文化產品營銷的渠道基礎。他廣交達官貴人,組織優伶建成家庭戲班到各家開展有償演出。演出的內容根據聚會、壽宴、婚慶等不同場合來選擇合適的劇目。他進行喜劇創作,這也適應了平民的文化審美需求。李漁的文化產品生態圈輻射文人學士、達官貴人、城鎮市民和鄉村百姓,對不同受眾需求的洞察,也催生出多層次、多元化的文藝創作和出版經營。

《芥子園畫傳》選自視覺中國

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!