周彬不治財產的翻譯(周彬不治財產全文翻譯)

導讀您好,現在漢漢來為大家解答以上的問題。周彬不治財產的翻譯,周彬不治財產全文翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、前...

您好,現在漢漢來為大家解答以上的問題。周彬不治財產的翻譯,周彬不治財產全文翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

1、前言周彬不治財產,服膺儒學。

2、其妻讓之曰:“汝家兄弟能力稼穡,囊箱豐盈,汝之不調,無思悔。

3、畢向何如?”答曰:“卿嘗與吾市油數金,是亦力穡營己。

4、” 及聞先主鎮金陵,囊文以往謁,錫賚頗厚。

5、以所賜金帛陳列于庭,謂婦曰:“吾與諸伯叔何如優勝?”妻答曰:“男子之事,非女子所能知”。

6、方法1周彬不置辦家產,衷心信奉儒家學說。

7、他的妻子責備他說:“你們家兄弟都能努力種田,糧食裝滿了布袋箱子,你沒本事(或:不成器),還不思悔改。

8、你覺得改變志向怎么樣?”先主鎮守金陵(即南京),周彬裝了一布袋文章去拜見他,先主給他的賞賜很豐厚。

9、回到家,把先主所賞賜給他的金錢和布帛擺在院子前面,對他妻子說:“我現在和你那些大伯子和小叔子們誰更勝一籌啊?”他妻子說:“(看來)男人的事情,不是女子所能理解的啊。

10、”2服膺:銘記在心;衷心信奉。

11、《禮記·中庸》:“得一善,則拳拳服膺而弗失之矣。

12、”朱熹集注:“服,猶著也;膺,胸也。

13、奉持而著之心胸之間,言能守也。

14、”漢趙曄《吳越春秋·勾踐入臣外傳》:“歲遙遙兮難極,冤悲痛兮心惻;腸千結兮服膺,于乎哀兮忘食。

15、”宋周煇《清波雜志》卷八:“愿郎君捐有馀之才,崇未至之德,前哲訓迪后進,拳拳如此,為后進者,得不服膺而書紳。

16、”《兩般秋雨盦隨筆·袁趙蔣》引清程原湘詩:“平生服膺止有兩,江左袁公江右蔣。

17、”郁達夫《沉淪》四:“他從小服膺的‘身體發膚’‘不敢毀傷’的圣訓,也不能顧全了。

18、”2、讓:形聲字。

19、從言襄(xiāng)聲。

20、本義:責備。

21、《說文》:“讓,相責讓也。

22、”《小爾雅》:“詰責以辭謂之讓。

23、”《廣雅》:“讓,責也。

24、”《左傳·昭公二十五年》:“且讓之。

25、”《國語·周語》:“讓不貢。

26、”《史記·齊世家》:“魯人以為讓。

27、”明高啟《書博雞者事》:“眾知有為,因讓之曰:‘……’”3、稼穡:耕種和收獲。

28、泛指農業勞動。

29、《書·無逸》:“厥父母勤勞稼穡,厥子乃不知稼穡之艱難。

30、”《孟子·滕文公上》:“后稷教民稼穡。

31、”《史記·貨殖列傳》:“好稼穡,殖五谷。

32、”唐薛存誠《膏澤多豐年》詩:“候時勤稼穡,擊壤樂農功。

33、”4、不調:猶言不才。

34、唐蘇鶚《杜陽雜編》卷下:“時京城不調少年相效,謂之拍彈。

35、”宋王禹偁《謝賜侄男大理評事表》:“伏以法寺美官,圣朝好爵,凡云選授,必擇器能。

36、豈期不調之材,遽忝起家之命。

37、”宋范仲淹《與中舍書》:“如子弟不調,或在襄邑作過逃來,即發遣他去,恐相負累,請仔細相度。

38、”5、畢向:改變志向。

39、前言 ? ?周彬不治財產,服膺儒學。

40、其妻讓之曰:“汝家兄弟能力稼穡,囊箱豐盈,汝之不調,無思悔。

41、畢向何如?”答曰:“卿嘗與吾市油數金,是亦力穡營己。

42、” 及聞先主鎮金陵,囊文以往謁,錫賚頗厚。

43、以所賜金帛陳列于庭,謂婦曰:“吾與諸伯叔何如優勝?”妻答曰:“男子之事,非女子所能知”。

44、方法1周彬不置辦家產,衷心信奉儒家學說。

45、他的妻子責備他說:“你們家兄弟都能努力種田,糧食裝滿了布袋箱子,你沒本事(或:不成器),還不思悔改。

46、你覺得改變志向怎么樣?”先主鎮守金陵(即南京),周彬裝了一布袋文章去拜見他,先主給他的賞賜很豐厚。

47、回到家,把先主所賞賜給他的金錢和布帛擺在院子前面,對他妻子說:“我現在和你那些大伯子和小叔子們誰更勝一籌啊?”他妻子說:“(看來)男人的事情,不是女子所能理解的啊。

48、”2服膺:銘記在心;衷心信奉。

49、《禮記·中庸》:“得一善,則拳拳服膺而弗失之矣。

50、”朱熹集注:“服,猶著也;膺,胸也。

51、奉持而著之心胸之間,言能守也。

52、”漢趙曄《吳越春秋·勾踐入臣外傳》:“歲遙遙兮難極,冤悲痛兮心惻;腸千結兮服膺,于乎哀兮忘食。

53、”宋周煇《清波雜志》卷八:“愿郎君捐有馀之才,崇未至之德,前哲訓迪后進,拳拳如此,為后進者,得不服膺而書紳。

54、”《兩般秋雨盦隨筆·袁趙蔣》引清程原湘詩:“平生服膺止有兩,江左袁公江右蔣。

55、”郁達夫《沉淪》四:“他從小服膺的‘身體發膚’‘不敢毀傷’的圣訓,也不能顧全了。

56、”2、讓:形聲字。

57、從言襄(xiāng)聲。

58、本義:責備。

59、《說文》:“讓,相責讓也。

60、”《小爾雅》:“詰責以辭謂之讓。

61、”《廣雅》:“讓,責也。

62、”《左傳·昭公二十五年》:“且讓之。

63、”《國語·周語》:“讓不貢。

64、”《史記·齊世家》:“魯人以為讓。

65、”明高啟《書博雞者事》:“眾知有為,因讓之曰:‘……’”3、稼穡:耕種和收獲。

66、泛指農業勞動。

67、《書·無逸》:“厥父母勤勞稼穡,厥子乃不知稼穡之艱難。

68、”《孟子·滕文公上》:“后稷教民稼穡。

69、”《史記·貨殖列傳》:“好稼穡,殖五谷。

70、”唐薛存誠《膏澤多豐年》詩:“候時勤稼穡,擊壤樂農功。

71、”4、不調:猶言不才。

72、唐蘇鶚《杜陽雜編》卷下:“時京城不調少年相效,謂之拍彈。

73、”宋王禹偁《謝賜侄男大理評事表》:“伏以法寺美官,圣朝好爵,凡云選授,必擇器能。

74、豈期不調之材,遽忝起家之命。

75、”宋范仲淹《與中舍書》:“如子弟不調,或在襄邑作過逃來,即發遣他去,恐相負累,請仔細相度。

76、”5、畢向:改變志向。

77、周彬不治家產,服從學校。

78、他的妻子讓他說:“你們家兄弟能耕,行李車廂豐富,你的不協調,不想后悔。

79、說完向怎么樣?”他說:“你曾和我市油數金,這也只有努力耕種營自己。

80、”當聽到先主鎮金陵,文章以去拜見囊,賞賜很豐厚。

81、以所賜金帛擺列在庭院,對婦女說:“我與諸伯叔如何優勝?”妻子回答說:“男人的事情,不是女子所能知道”。

82、【譯文】 周彬不置辦家產,衷心信奉儒家學說。

83、他的妻子責備他說:“你們家兄弟都能努力種田,糧食裝滿了布袋箱子,你沒本事(或:不成器),還不思悔改。

84、你覺得改變志向怎么樣?”先主鎮守金陵(即南京),周彬裝了一布袋文章去拜見他,先主給他的賞賜很豐厚。

85、回到家,把先主所賞賜給他的金錢和布帛擺在院子前面,對他妻子說:“我現在和你那些大伯子和小叔子們誰更勝一籌啊?”他妻子說:“(看來)男人的事情,不是女子所能理解的啊。

86、”。

本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!