唐翁獵虎文言文原文及翻譯(唐翁獵虎)

導讀您好,肖大哥就為大家解答關于唐翁獵虎文言文原文及翻譯,唐翁獵虎相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、如果是《唐翁獵虎》...

您好,肖大哥就為大家解答關于唐翁獵虎文言文原文及翻譯,唐翁獵虎相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

1、如果是《唐翁獵虎》譯文為: 清朝乾隆年間,安徽旌德縣出現了老虎。

2、不到幾個月,傍晚出城的老百姓被老虎吃了十幾個。

3、過往的客商有幾撥因為貪圖趕路,黎明時分也被老虎傷了許多人。

4、當時,紀曉嵐的一個同族哥哥任知縣,曾幾次招集本地的獵戶搜尋老虎,結果,獵戶也被吃了幾人。

5、一時間,全城的人惶惶不安,平時吃的菜、鹽、油、米等生活必需品都開始缺貨了。

6、 無奈之際,當地一個人建議:“咱們去請徽州的唐打獵吧!除非他來了,不能消弭這場禍患!” 紀曉嵐的同族哥哥就問:“唐打獵是什么人?有這本事么?” 那人說:“肯定行!”說著講了一個故事。

7、大概是明代,徽州(現在的安徽歙縣。

8、)有一個姓唐的人,剛剛結婚不幾天,一天進山被老虎吃了。

9、他的老婆很傷心,孩子生了后,專門向天禱告:“你長大后,如果不能殺虎,就不是我的兒子!后代子孫如果不能殺虎,也都不能算是我的子孫!”這孩子長大后,四處拜求名師,終于練就了獵虎絕技。

10、從此后,唐氏世世代代都以擅長獵虎絕技,聞名當地。

11、紀曉嵐的同族哥哥聽后,與眾人商議,很多人都知道唐打獵,贊同這個建議。

12、于是,第二天,衙門里便派人帶著禮金專程去請唐打獵。

13、過了幾天,派去的人回來了,說:“唐家專門挑選了兩位技藝最好的人,已經在路上了,很快就到。

14、”到了之后,眾人一看,卻很是失望。

15、原來唐家派來的是這么兩個人:一個身形瘦小的老翁,頭發胡子全白了,說話的時候還不時咯咯咳嗽,似乎隨時都可能摔倒地上,再也起不來;另一個是十六七歲的大男孩兒,看樣子根本沒有力氣。

16、 眾人無法可想,唐家既然派了人來跑了這么遠的路,那就先安頓下吧。

17、這時,老翁忽然走上前來,半跪說:“不必忙乎。

18、聽說那只老虎在離城不到五里的地方,先去把它抓回來,再吃飯不遲!” 紀曉嵐的同族哥哥客氣了幾句,派人領著他們去尋找老虎呆的地方。

19、時值正午。

20、縣衙來的人領到山谷口,就不敢再往里邊走了。

21、老翁一看,微微一笑:“有我在,你們還怕什么?”眾人只好硬著頭皮再往前走。

22、走到峽谷深處,已經有幾個人渾身哆嗦,不愿再走了。

23、老翁看看大男孩兒,說:“看情形,這個畜生好像還在睡覺,你把它叫醒。

24、” 大男孩兒張口模仿老虎的嘯聲,聲震林木,落葉紛紛。

25、不一會兒,老虎果然從林中出來。

26、眾人嚇得紛紛后退,大男孩兒也退后十幾步,然后遠遠站定。

27、留下老翁站在原地。

28、老虎發覺眼前有人,停了停,猛然徑直向老翁撲來!老翁手里攥著一把長約八九寸、寬四五寸的短小斧頭,覷定撲來的老虎,奮起右臂,屹立不動。

29、老虎半空里撲到,老翁側頭避過虎勢。

30、眨眼間,老虎從頭頂越過,落地已經血流一片,顫動幾下,就不動了。

31、眾人跑來,確信老虎真的死掉了,紛紛去看。

32、這才發現:老虎的身子,從下頜、肚子到尾巴,一條長長的裂痕,早讓老翁的斧頭破成了兩片!此時,眾人才發覺老翁不是凡人,紛紛上前施禮請教。

33、老翁說自己為了這一招,光臂力就練了十年。

34、別人用掃帚在他的眼前揮過,他的眼睛不會眨一下;他的胳膊平舉時,可以讓幾個壯漢向下拉,壯漢們懸著身子使勁晃,老翁的胳膊卻一動不動。

本文就講到這里,希望大家會喜歡。

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!