導讀大家好,小橙子來為大家解答以上問題。晏幾道鷓鴣天原文及翻譯,晏幾道簡介很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!解答:1、顏《鷓鴣天...
大家好,小橙子來為大家解答以上問題。晏幾道鷓鴣天原文及翻譯,晏幾道簡介很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
解答:
1、顏《鷓鴣天》原文:彩袖持玉鈴勤。那幾天,我喝醉了。舞在柳塔心,唱在桃花扇。離別之后,記得見面。和你一起做幾個靈魂夢。今夜,我舉起銀燈看著你,又怕這次見面是在夢里。
2、翻譯:當年第一次遇見你,是那樣的溫柔,那樣的美好,那樣的深情,你酥手捧杯,催我勤飲美酒,頻頻舉玉杯。我盡情地喝著,我的臉變紅了。晚上從月亮上的柳樹頂開始跳舞,我們盡情地跳舞、唱歌,直到晚上屋頂從樓外的樹梢上掉下來。我們累得再也搖不動桃花扇了。自從那次離別,我一直懷念那次美好的相遇。多少次我在夢里擁抱你。今夜,我舉起銀燈,仔細看著你。這次見面恐怕又是在做夢了。
3、顏(1030-1106,1038-1110,1038-1112),男,漢族,號山叔元,著名詩人,撫州臨川(今江西省南昌市進賢縣)文港沙河人。晏殊的第七子。歷任營長府徐天鎮監、甘寧軍總判官、開封府判官等職。孤傲自大的他,晚年陷入貧困家庭。
本文到此結束,希望對大家有所幫助。