子路受教原文翻譯(子路受教)

導讀您好,現在軟糖來為大家解答以上的問題。子路受教原文翻譯,子路受教相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、?百度作業幫是干...

您好,現在軟糖來為大家解答以上的問題。子路受教原文翻譯,子路受教相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

1、?百度作業幫是干什么的呢?讓我來告訴你子路受教的譯文清楓yy10424?其他?2014-12-12優質解答子路見孔子,子曰:“汝何好樂?”對曰:“好長劍.”子曰:“吾非此之問也.徒請以子之能,而加之以學問,豈可及乎?”子路曰:“學豈益哉也?”孔子曰:“夫人君而無諫臣則失正,士而無教友則失聽.御狂馬不釋策,御狂馬者不得釋棰策也操弓不反檠. 弓不反于檠然后可持也木受繩則直,人受諫則圣,受學重問,孰不順哉.毀仁惡仕,必近于刑. 謗毀仁者憎怒士人必主于刑也君子不可不學.”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斬而用之,達于犀革.以此言之,何學之有?”孔子曰:“括而羽之,鏃而礪之,其入之不亦深乎?”子路再拜曰:“敬受教.”?譯文?  子路見孔子,孔子對子路說:「你有什么喜好?」子路回答說:「我喜歡長劍.」孔子說:「我不是問這方面.以你的天賦,再加上學習,應該能有好的才能.」子路說:「學習能夠增長我們的能力嗎?」孔子說:「好比君王如果沒有敢進諫的大臣,政事就會有錯失;讀書人如果沒有能夠指正自己缺點的朋友,品德就容易有缺失.御駕時對性情狂放的馬不能放下鞭子,操弓射箭則不能隨便更換輔正的檠.樹木如果以繩來牽引就能長得筆直,人能接受善言規勸就能品格高尚.接受教導認真多問,沒有什么學不成的.違背仁德專行惡事的人,隨時要接受國法的制裁.所以說君子不能不學習.」子路說:「南山有一種竹子,不須揉烤加工就很筆直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些東西天賦異秉又何必經過學習的過程呢?」孔子說:「如果在箭尾安上羽毛,箭頭磨得銳利,箭不是能射得更深更遠嗎?」子路聽后拜謝說:「真是受益良多.」把原文也復制了。

2、譯文在下面。

本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!