文言文狼原文及翻譯蒲松齡(文言文狼原文及翻譯)

導讀您好,現在軟糖來為大家解答以上的問題。文言文狼原文及翻譯蒲松齡,文言文狼原文及翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1...

您好,現在軟糖來為大家解答以上的問題。文言文狼原文及翻譯蒲松齡,文言文狼原文及翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

1、原文: 一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。

2、途中兩狼,綴行甚遠。

3、屠懼,投以骨。

4、一狼得骨止,一狼仍從。

5、復投之,后狼止而前狼又至。

6、骨已盡矣。

7、而兩狼之并驅如故。

8、屠大窘,恐前后受其敵。

9、顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。

10、屠乃奔倚其下,弛擔持刀。

11、狼不敢前,眈眈相向。

12、少時,一狼徑,其一犬坐于前。

13、久之,目似瞑,意暇甚。

14、屠暴起,以刀劈狼首,又數刀斃之。

15、方欲行,轉視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。

16、身已半入,止露尻尾。

17、屠自后斷其股,亦斃之。

18、乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

19、  狼亦黠矣,而頃刻兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。

20、翻譯:  一個屠夫傍晚回家,擔子里面的肉已經賣完,只有剩下的骨頭。

21、路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠。

22、屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。

23、一只狼得到骨頭停下了。

24、另一只狼仍然跟著他。

25、屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。

26、骨頭已經扔完了。

27、但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。

28、?  屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。

29、屠夫看見田野里有一個打麥場,打麥場的主人把柴草堆積在打麥場里,覆蓋成小山(似的)。

30、屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下擔子拿起屠刀。

31、兩只狼不敢上前,瞪著眼睛朝著屠夫。

32、?  一會兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。

33、時間長了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。

34、屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。

35、屠夫剛想要走,轉身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進去,來攻擊屠夫的后面。

36、身子已經鉆進去了一半,只露出屁股和尾巴。

37、屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。

38、屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

39、?  狼也太狡猾了,可是一會兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們增加笑料罷了。

40、一個屠戶傍晚回家,擔子里面的肉賣完了,只有剩下的骨頭,半路上,有兩只狼緊跟著他走了很遠。

41、屠戶害怕了,就把骨頭扔給它們。

42、一只狼得到骨頭停了下來,另一只狼仍然跟著。

43、屠戶又朝狼扔骨頭,后得到骨頭的那只雖然停了下來,但先前得到骨頭的那只狼又趕到了。

44、骨頭已經扔完了,但是兩只狼仍然像原來一樣一起追趕。

45、  〔點評〕本段寫屠戶懼狼,表現屠戶的遷就退讓和狼的兇惡貪婪。

46、這是故事的發展。

47、“懼”說明屠戶對狼的本性缺乏認識。

48、“投”“復投”,說明他對狼抱有幻想,一再妥協退讓,結果失敗。

49、“并驅如故”說明了狼的貪婪無厭。

50、情節發展到這兒更增添了緊張的氣氛,屠戶的性命依然危險。

51、  屠戶非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻擊。

52、他往旁邊看見野地里有個麥場,麥場的主人把柴禾堆積在麥場當中,覆蓋成小山似的。

53、屠戶就跑過去,背靠在柴堆的下面,放下擔子拿著刀。

54、狼不敢上前,瞪著眼睛對著屠戶。

55、過了一會兒,一只狼徑直離開,另外一只狼像狗一樣蹲坐在屠戶面前。

56、過了很久,它的眼睛好像閉上了,神情十分悠閑。

57、屠戶突然跳起來,用刀砍狼的頭,又幾刀砍死了狼。

58、屠戶正想走開,轉身看看柴草堆后面,發現一只狼正在柴草堆中打洞,打算鉆洞進去,以便從背后攻擊屠戶。

59、狼的身體已經進去了一半,只露出屁股和尾巴。

60、屠戶從后面砍斷它的大腿,也殺死了它。

61、屠戶才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘騙對手。

本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!