導讀您好,現在漢漢來為大家解答以上的問題。呂蒙入吳王勸其學的翻譯,呂蒙入吳王勸其學翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1...
您好,現在漢漢來為大家解答以上的問題。呂蒙入吳王勸其學的翻譯,呂蒙入吳王勸其學翻譯相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、文言文《呂蒙入吳,王勸其學》: 【原文】 呂蒙入吳,王勸其學,蒙乃博覽群籍,以《易》為宗。
2、常在孫策座上酣醉,忽于眠中,誦《周易》一部,俄而驚起,眾人皆問之。
3、蒙云:“向夢見伏羲、文王、周公,與我論世祚興亡之事,日月廣明之道,莫不精窮極妙,未該玄言,政空誦其文耳。
4、”眾坐皆知蒙囈誦文也。
5、 【翻譯】: 呂蒙為吳國效力后,吳國的主公孫權勸他學習,呂蒙于是以《易經》為主,看了很多的書籍。
6、有一次他在孫策家里喝酒喝多睡著了,忽然在夢中將《周易》背誦了一遍,然后突然醒了過來。
7、大家都問他怎么回事。
8、呂蒙說:“我夢到了伏羲、文王、周公和我談論國運興衰的事情,日月運行的道理,都非常的精妙,我沒有完全理解,所以只有背誦這篇文章罷了。
9、”在座的人都知道呂蒙做夢的時候在朗誦。
10、? 追問: 又碰見你了,謝謝O(∩_∩)O~~~~。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。