您好,肖大哥就為大家解答關于王育少孤貧文言文翻譯,王育少孤貧相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、①王育:東晉十六國時期的著名學者。
2、 ②羊豕(shǐ):豬羊。
3、豕,豬。
4、 ③暇:空閑。
5、 ④以:用來。
6、 ⑤截蒲:截斷水楊樹枝條。
7、 ⑥書:寫字。
8、 ⑦鬻(yù):賣。
9、 ⑧嘉:贊許。
10、 ⑨同學:一同學習。
11、 ⑩仕偽漢:在偽漢做官。
12、偽漢,指東晉十六國時期我國北方的一個政權,與東晉對立,因作者以東晉為正統,故以“偽漢”稱之。
13、編輯本段譯文 王育少時候是一個孤兒,很貧窮。
14、他作為別人家的工人,負責放牧牲畜,其地點離學堂很近。
15、王育時常都有空閑的時間,他就收集柴草,(賣掉),請書生幫他抄書。
16、后來王育截取蒲枝當筆來學習,從早到既未嘗停止。
17、后來王育放牧時把牲畜弄丟了,其雇主鞭撻他。
18、王育準備賣身以償還牲畜的損失,這時郭子敬聽聞了這件事,他對王育的行為表示贊賞,因而他代王育償還了牲畜的損失,并且供給衣服和食物,使王育與他的兒子一起上學。
19、于是王育漸漸能夠博通經史,后來在偽漢作官,直到太傅的職位。
20、 ②羊豕(shǐ):豬羊。
21、豕,豬。
22、 ③暇:空閑。
23、 ④以:用來。
24、 ⑤截蒲:截斷水楊樹枝條。
25、 ⑥書:寫字。
26、 ⑦鬻(yù):賣。
27、 ⑧嘉:贊許。
28、 ⑨同學:一同學習。
29、 ⑩仕偽漢:在偽漢做官。
30、偽漢,指東晉十六國時期我國北方的一個政權,與東晉對立,因作者以東晉為正統,故以“偽漢”稱之。
31、編輯本段譯文 王育少時候是一個孤兒,很貧窮。
32、他作為別人家的工人,負責放牧牲畜,其地點離學堂很近。
33、王育時常都有空閑的時間,他就收集柴草,(賣掉),請書生幫他抄書。
34、后來王育截取蒲枝當筆來學習,從早到既未嘗停止。
35、后來王育放牧時把牲畜弄丟了,其雇主鞭撻他。
36、王育準備賣身以償還牲畜的損失,這時郭子敬聽聞了這件事,他對王育的行為表示贊賞,因而他代王育償還了牲畜的損失,并且供給衣服和食物,使王育與他的兒子一起上學。
37、于是王育漸漸能夠博通經史,后來在偽漢作官,直到太傅的職位。
本文就講到這里,希望大家會喜歡。