導讀您好,現在漢漢來為大家解答以上的問題。羿射九日原文及譯文,羿射九日原文相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、《羿射九日...
您好,現在漢漢來為大家解答以上的問題。羿射九日原文及譯文,羿射九日原文相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、《羿射九日》出自漢·劉安《淮南子》。
2、《羿射九日》原文逮至堯之時,十日并出。
3、 焦禾稼,殺草木,而民無所食。
4、 猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、脩蛇皆為民害。
5、 堯乃使羿誅鑿齒于疇華之野,殺九嬰于兇水之上,繳大風于青邱之澤,上射十日,而下殺猰貐,斷修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。
6、 萬民皆喜,置堯以為天子。
7、《羿射九日》譯文而到了堯帝的時代,十個太陽一起出來,烤焦了莊稼禾苗,曬死了樹木花草,使百姓沒有可吃的食物。
8、猰 貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇這些兇猛禽獸一起出來殘害百姓。
9、于是堯帝讓羿在疇華這地方殺死鑿齒,在兇水這地方殺死九嬰,在青丘澤射死了大風,又往天射落九個太陽,在地下殺死猰貐,在洞庭斬斷修蛇,在桑林擒獲了封豨。
10、這樣,百姓都高高興興,推舉堯為天子。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。