項羽志才大才疏譯文(項羽志大才疏)

導讀 您好,肖大哥就為大家解答關于項羽志才大才疏譯文,項羽志大才疏相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!1、項羽志大才疏 ...

您好,肖大哥就為大家解答關于項羽志才大才疏譯文,項羽志大才疏相信很多小伙伴還不知道,現在讓我們一起來看看吧!

1、項羽志大才疏 項籍1.少時,學書2.不成,去3.學劍,又不成。

2、項梁怒4.之。

3、籍曰:“書,足5.以記名姓而已。

4、劍,一人敵,不足學。

5、學萬人敵。

6、”于是項梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟學6.。

7、(選自《史記·項羽本紀》)[注釋]:1.項籍:項羽。

8、項羽名籍,字羽。

9、 2.書:指古書典籍,被項籍曲解為僅僅是識字記名姓。

10、 3.去:拋棄。

11、 4.項梁:項羽的叔父。

12、 5.足:只要,足夠。

13、 6.竟學:學習完成。

14、竟,完畢,最終。

15、成語有“有志者事竟成”,“竟成”即最終能成功。

16、《廉頗藺相如列傳》:“秦王竟酒,終不能加勝于趙。

17、”此指“完畢”。

18、《屈原列傳》:“復之秦,竟死于秦而歸葬。

19、”又,“而齊竟怒不救楚,楚大困。

20、”這兩個“竟”均解釋為“最終”。

21、 翻譯:項籍年少時,讀書沒有成就,去練劍,又無所成.項梁對他很生氣.項籍說:"讀書,只是能夠讓人記住姓名而已.學劍,又只能戰勝一個人,不值得學.要學就學能戰勝千萬人的知識."于是項梁開始教項籍學習兵法,項籍很高興;但是等到他大概知道其中意思的時候,又不愿意深入學下去。

本文就講到這里,希望大家會喜歡。

免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯系刪除!